Back to top

Владимир Светлосанов: «Рекомендую русскую классику детям всех возрастов»

В школе работает много людей: учителя, завучи, охранники, повара. А в штатном расписании гимназии № 13 есть целый один поэт. Владимир Сергеевич Светлосанов официально – учитель поэтики. А неофициально – легендарная личность не только в гимназии, но, как минимум, в городе. Не просто учителю, а настоящему поэту, исполнилось недавно 55 лет.

Владимир Сергеевич, расскажите, пожалуйста, немного о себе: где родились, где учились?

– Итак, я отвечаю на вопросы: Светлосанов Владимир Сергеевич 9 сентября 1957 года рождения. Не так давно мне исполнилось 55 лет, эти две круглые пятерки. Надо отдать должное, я родился в городе Новосибирске – не самое плохое место для рождения, но мы место и время не выбираем, за нас это выбирают наши родители. Я благодарю своих родителей за то, что я родился именно тогда, когда родился, там, где я родился.

Беседа с иностранкой

В один из замечательных зимних дней накануне Нового года к нам в клуб «Язык и культура Китая» пришла Вера. Вера – это русское имя девушки, которое она носит в нашей стране, чтобы было проще к ней обращаться. Тогда каждый из тех, кто присутствовал на занятии, в свою очередь, захотел иметь китайское имя. Я, например, стала Фэй Фэй. Иероглиф «飞» (фэй) переводится с китайского как «летать».

Мало кто из нас с вами имеет возможность общаться с иностранцами каждый день в неформальной обстановке, не правда ли? «Так не упустим же свой шанс!» – подумала я и решила поделиться и с нашими читателями интересными подробностями экзотической для нас культуры.

Фантастическая реальность

Академгородок – прекрасное место для творчества. Там и живёт человек, концентрированно занимающийся своим делом, не распыляясь на отвлекающие проблемы. Переводчик, геолог, плодовитый и разносторонний автор и просто уникальный человек – Геннадий Мартович Прашкевич. Я не упустила возможности побеседовать с ним.

Вы с детства знали, что будете писателем?

– Как ни смешно, но да. В прошлом году приезжали французские писатели и один из них мне сказал: «Мне так в детстве хотелось стать писателем! Я брал свою любимую книгу Александра Дюма «Три мушкетёра», вырезал с обложки его имя, а своё наклеивал». Сам я жил в очень далёкой деревне на реке Енисей. Там была маленькая библиотека, и я знал, что рано или поздно и сам что-нибудь сочиню.

Комбат Солнце

Подвиг. Такое редкое слово для наших дней. Сегодня мы больше говорим о героях прошедших войн, о том, что было десятки, а иногда и сотни лет назад. Конечно, важна память о тех днях, тех людях и их героизме. Но мы – их внуки и правнуки, а потому больно слышать, что «богатыри не мы». Сейчас слово подвиг редко слышится. Например, мама называет меня героем тогда, когда я что-то натворил. Да, большой войны сейчас нет, полёты в космос перестали вызывать восхищение, но Герои у нас в России есть. Просто о них редко пишут в газетах и рассказывают по телевизору. А знать и помнить их надо.

«Задача пишущих людей – сохранить историю города»

Свой первый материал в рубрике «Жизнь замечательных людей» я посвящаю замечательному, приятному, душевному человеку, новосибирскому писателю Михаилу Николаевичу Щукину.

Справка:

Михаил Николаевич Щукин – член Союза писателей РФ, лауреат премии Ленинского комсомола, редактор журнала «Сибирская горница». Родился в 1953 году в селе Мереть Сузунского района Новосибирской области. В семнадцать лет стал сотрудником районной газеты в рабочем поселке Сузун. Служил в армии на Северном Урале, работал в Новосибирской областной газете и собственным корреспондентом журнала «Огонёк» по Западной и Восточной Сибири. Закончил Высшие литературные курсы. Живет в Новосибирске. Михаил Щукин – участник Седьмого Всесоюзного совещания молодых писателей. Автор книг «Посидели, поговорили» (1980), «Дальний клин» (1982), «Оборони и сохрани» (1987). Роман «Имя для сына» был отмечен премиями имени Н. Островского и Ленинского комсомола. Роман «Конокрад и гимназистка» был издан в 2008 году.

Страницы