Back to top

Лживая правда

zima

Мы постепенно перестаем говорить искренне, правдиво. Слова, которые мы используем, в толковых словарях значат одно, а мы их используем в другом значении. Так «чувак» – кастрированный кабан, превратился в синоним слова «человек». Всё время говорим какими-то косвенными предложениям. А вот пример из школьной жизни. У двоечника спрашивают: «Ты сделал домашнее задание?» Он отвечает: «Конечно», – с явным сарказмом, насмешкой. Всем понятно, что он не выполнил заданное, но ответил он совсем иное. Слово «конечно» предполагает положительный ответ. И так во всех областях жизни, со всеми людьми.

Есть старая пословица «Правда глаза колет», может в этой проблеме она становится почти девизом. Слышать, да и говорить правду в глаза становится сложнее, а мы всегда ищем более легкие пути.

Обидно за Великий Русский Язык. Некоторые ученые доказывают, что именно от этого языка произошли все остальные, а мы его видоизменяем, чтобы наши дети не смогли узнать настоящих значений этих буквосочетаний. Зачем? Прошлое нас поддерживает, не зря мы своих предков корнями называем. Они поддерживают нас, как корни дерево.

Не хочется врать, не осознавая этого. А вот ещё поговорка: «Лучше горькая правда, чем сладкая ложь», поэтому прямолинейность в разговоре надо возрождать. Страшно, потому что наши внуки будут говорить слово «соленое», а все будут понимать «кислое», так на антонимах и превратится наш кровный язык в неизвестно что. Потом добавятся заимствованные слова, которые чаще используем тоже не по назначению, и вот новый – неповторимый зык.

Остается один вопрос: зачем люди веками придумывали правила и каноны языкознания? Каждый в своей семье говорил на каком-то особенном языке? Диалект будет существовать всегда, в людях есть креатив – в крови. Но современные видоизменения языка не должны влиять на его основы.

Не хочется вспоминать и про «подонковский» язык. Но он есть в нашей жизни, как и ложь сквозь правду.

Поставь лайк

up
Проголосовали 43 пользователя.
Автор: 

Добавить комментарий

Target Image